Occidental information via video.
Noi have grand plesur presentar li video leciones in e pri Occidental/Interlingue.
Li videos es episodes del television programma "International Memorandum".
In ti-ci video númere un noi presenta li introductin in li lingue anglés. Alor noi continua con textus in Occidental/Interlingue.
E nu, li presentation:
Por vider li leciones on deve adherer a ti-ci site quam un membre.
Terribil!
Nequo posse stopar Bob!
It es li unésim vez que yo audi occidental parlati de un altri voc quam mei. Congratulations.
Ne oblivia: "t" in li vocabuls in "tion" dev esser pronunciat quam "t", nequande quam "s" ni "ts". Secun von Wahl (pronuncia li "w" quam "v" proque il esset un baltogerman), li pronunciation litteral es plu logic proque li lingues natural hav sons dissimil (ex: "sh" in anglese, "s" in francese, "ts" in german) e yo hav li sam in sambahsa.
Mes hommages à Arlene
A bentost
Olivier
Olivier,
Quo es ti-ci usu de "terribil"? In anglés ti es "terrible".
Yo pensa que ti unesim video es marvelosi, ne terribil.
Nu, pronunciation. Yo ne comprende vor usu de Occidental. Forsan, it es vor preferentie vice li grammatica de Occidental.
Por exemple: "ALL the consonants used in this lesson are pronounced as IN ENGLISH." Lesson 1, p. 1, Occidental lessons for English Speakers.
Dunc, li "w" in anglés ne es "v", ma "w".
E, li exemples de pronunciation de Matejka e altri Occidentalistes es "ts" in "-tion".
Ti es proque in altri lingues li "-tion" es "-cion", dunc in Occidental omni lingues de europa es considerat.
Bob
Bon vésper!
Ah, terrible es un gallicism! Naturalmen, yo ha amat li video; in anglese, "terrible" correspond a "terrific"!
Yo ne conosset li pronunciation de Matejka e altres. Ya, li pronunciation de"t" in "tion", "tie" e "tia" es tolerat. Ma, un del melior partisans de Occidental contemporan de Von Wahl, E.Pigal, ha bon explicat que li "etymologic ortografie " [sic] es preferibil a ti adress:
Naturalmen, on dev pronunciar "w" quam in anglese in li no'mins commun; ma "Von Wahl" es un no'min proprie, e li bon pronunciation german es "fôn vâl".
A bentost (por li duesim video)
Oliver de Lotringia
Li adress es: http://amor.rz.hu-berlin.de/~h...cmg/c56_10.html#a08
Li information de sr. Pigal ne es li modern metode approvat del Academie de Occidental, ni Matejka, ni Haas, etc. etc. Li site mentionat in vor commente ne presenta li modern information pri li lingue Occidental, o pos 1949, Interlingue. Li information is de 1929. Mult changes ha esset fat durante li annus 1930 til hodíe.